BLOOMBERG Y EL PRECIO DEL PETRÓLEO: ¿BARRIL A US$ 100?
El precio del barril subió un 33% desde principios de año y está cerca de ser el mayor de los últimos seis meses. En ese marco, la agencia de noticias 'Bloomberg' recuerda que normalmente el precio de los hidrocarburos está unido al crecimiento económico mundial y, por tanto, a su consumo, pero detalla que eso no sucede esta vez, sino que por el contrario: el precio del crudo crece mientras la economía mundial se ralentiza.
Explica también que esto se debe a los límites fijados a la producción de petróleo y a las políticas del Sistema de la Reserva Federal de Estados Unidos.
"Los ingresos de las corporaciones y de los Gobiernos de las naciones exportadoras (de petróleo) disfrutarán de una buena inyección monetaria mientras las naciones importadoras soportarán los costes, lo que puede aumentar la inflación y perjudicar la demanda. Al final llegará un momento en el que los altos precios podrían impactar negativamente en todo el mundo", señala 'Bloomberg'.
Ese impacto variará. Un petróleo caro perjudicará el poder adquisitivo de los hogares y podría acelerar la inflación. Será el caso de China, el mayor importador de crudo, y otros muchos países de Europa que también son importadores. Pero como a mediados de año en el hemisferio norte es verano, los consumidores reducen el uso de los carburantes.
Bloomberg cita los datos de Oxford Economics, que muestran que, para finales de 2019, los 100 dólares el barril de Brent reducirán el producto interior bruto mundial un 0,6% y que la inflación crecerá de media un 0,7%.
Un medio digital sobre mercados, habla también de que Arabia Saudí continúa enfocando todos sus esfuerzos para que los precios de petróleo sigan subiendo: "El mayor exportador mundial de petróleo necesita precios de alrededor de US$85 por barril para equilibrar su presupuesto de este año. Desde que los precios cayeran de US$100 por barril, Arabia Saudí ha necesitado de financiación para cubrir todas sus necesidades presupuestarias".
Agrega que "con la actual subida del petróleo, Arabia Saudí espera reducir su déficit presupuestario al 4.2% en el caso que el barril se mantenga a un promedio superior a 62 dólares. Además, cuanto más suban los precios, mayor valoración podrá tener Aramco, la compañía estatal de petróleo saudí.
Desde hace varios años que se especula con la salida a bolsa de esta firma, sin embargo, las autoridades saudís están esperando a que los altos precios del crudo puedan elevar la valoración de la empresa. Aramco gana más dinero que Apple, Facebook y Microsoft juntas, y podría tener una valoración superior a 2.000 billones de dólares, lo que la convertiría en la compañía más valiosa del mundo".
Al otro lado se encuentra Donald Trump, que continúa presionando a la OPEP y sus socios para rebajar los precios, pero tiene parte de la culpa de la reducción en la oferta de petróleo, ya que por el momento mantiene las sanciones a Irán.
A todo ello se suma que el Fondo Monetario Internacional bajase en mayo su pronóstico de crecimiento global y haya dicho que el mundo está en un "momento delicado".
Comentarios